BÍ QUYẾT NÓI TIẾNG TÂY BAN NHA CHUẨN NHƯ NGƯỜI BẢN XỨ

So với một số ngoại ngữ thông dụng hiện nay như tiếng Anh, tiếng Trung, tiếng Nhật, tiếng Hàn,.. thì đối với người Việt, tiếng Tây Ban Nha có thể nói là ngôn ngữ dễ tiếp thu hơn. Bởi đây là ngôn ngữ dùng hệ chữ latin, và gần như viết thế nào thì đọc như vậy. 

 

Tuy nhiên, không phải ai học tiếng Tây Ban Nha cũng có thể nói một cách tự nhiên như người bản xứ, và nhiều người sẽ nghĩ rằng trừ khi bạn có cơ hội tiếp xúc và luyện tập trong môi trường bản địa thì sẽ khó lòng nói được tiếng Tây Ban Nha như thầy Alvaro ở MVA :D. Thật ra, bạn hoàn toàn có thể phát âm chuẩn và hay như người bản xứ nếu bạn nắm được một số các quy tắc nho nhỏ sau đây:


1. Quy tắc phát âm

 

Pare de cometer estes erros de pronúncia em inglês! | Mundo Carreira


Trong tiếng Tây Ban Nha, ngoài các nguyên âm A, I & U được phát âm tương tự như tiếng Việt, thì có 2 nguyên âm E & O người học thường đọc không đúng. Các bạn hãy nhớ:


-       E trong tiếng TBN = Ê trong tiếng Việt

-       O trong tiếng TBN = Ô trong tiếng Việt

Ví dụ:   EL GATO --> Ê-L GA-TÔ (con mèo)

                  EL PERRO --> Ê-L PÊ-RRÔ (con chó)

 

Các phụ âm T, P, TR, PR được phát âm ngắn và mạnh như tiếng Việt chứ không bật hơi như tiếng Anh. Đây cũng là một dấu hiệu giúp bạn nhận biết khi người dân thuộc các nước nói tiếng Tây Ban Nha nói tiếng Anh, bởi nếu để ý thì bạn sẽ thấy họ không thể phát âm bật hơi các phụ âm trên như người bản xứ tiếng Anh.  

 

Video này sẽ giúp bạn hình dung rõ hơn người Tây Ban Nha phát âm như thế nào:


2. Quy tắc trọng âm   

·      Với các từ kết thúc bằng nguyên âm, phụ âm S hoặc N, trọng âm rơi vào âm tiết gần cuối.

        Ví dụ:  CASA --> CA-SA

                    HAMBURGUESA --> HAM-BUR-GUE-SA

                    ZAPATO --> ZA-PA-TO

                    NOSOTROS --> NO-SO-TROS

                      HABLAN --> HA-BLAN

            

Word Stress and Accent Marks | Spanish Pronunciation


·     Những từ có “tilde” (dấu trọng âm) ở đâu thì sẽ nhấn mạnh ở âm tiết đó.

        Ví dụ:  RATÓN --> RA-TÓN

                    CANCIÓN --> CAN-CIÓN 

                    ÁRBOL --> ÁR-BOL


·      Với những từ kết thúc bằng phụ âm (từ S & N), trọng âm rơi vào âm tiết cuối cùng.

        Ví dụ:  CIUDAD --> CIU-DAD

                    TRABAJAR --> TRA-BA-JAR

                    ESPAÑOL --> ES-PA-ÑOL

                    COMER --> CO-MER

 

Word Stress and Accent Marks | Spanish Pronunciation


Trên đây là những quy tắc cơ bản nhất nhưng nếu bạn nhớ và áp dụng được, thì chắc chắn bất cứ người bản xứ nào cũng sẽ ngạc nhiên và hỏi bạn đã từng đi du học ở đâu chưa. 

Bên cạnh đó, để nói hay hơn nữa thì bạn có thể áp dụng các mẹo sau đây:


3. Đọc thành tiếng

Khi gặp bất cứ một văn bản nào bằng tiếng Tây Ban Nha, bạn hãy đọc thành tiếng. Đây là cách giúp bạn vừa luyện phát âm trôi chảy hơn, vừa tự kiểm tra được rằng mình đã phát âm đúng hay chưa. Thêm vào đó, việc đọc thành tiếng sẽ giúp bạn ghi nhớ tốt hơn các từ vựng có trong văn bản.

 

4. Nghe audio tiếng Tây Ban Nha thường xuyên

Nếu không có điều kiện tiếp xúc trong môi trường bản xứ, hãy tự tạo cho mình môi trường đó. Nghe audio hoặc xem video bằng tiếng Tây Ban Nha thường xuyên sẽ giúp bạn làm quen với tốc độ nói cũng như ngữ điệu của người bản xứ, từ đó bạn có thể bắt chước cách nói giống như họ. 

 

Audible Audiobooks: Improve Your Listening Skills Anytime, Anywhere |  English Teacher Melanie


Một số kênh audio hữu ích dành cho người mới bắt đầu:

https://podcastfromspain.com/tag/a1/ - Kênh này có danh sách các từ khoá xuất hiện trong audio.

https://www.youtube.com/c/LearnSpanishwithHispanicHorizons/videos - Các bạn chọn các video ở bậc A1 nhé.

https://www.learnspanishnow.online/category/spanish-listening/ - Ở mỗi bài nghe đều có các câu hỏi để các bạn trả lời, tự kiểm tra xem mình có nghe đúng hay không. Nhớ chọn các bài thuộc bậc A1 nhé.

Comments

Popular posts from this blog

Vui hát Giáng sinh 2024!

Vui hát Giáng Sinh!

Tổng tập Nguyệt san năm 2023!